CISMeFÀ propos deSites et documents médicauxTerminologies de SantéConnexion


Libellé préféré : terminologie comme sujet;

Définition du MeSH : Termes, expressions, désignations ou symboles utilisés dans une science en particulier, une discipline ou dans un domaine couvrant un sujet spécialisé. [Traduction effectuée avant 2008];

Synonyme CISMeF : Éthymologie; terminologie;

Hyponyme MeSH : Nomenclature comme sujet;

Terme MeSH Related : Étymologie;

greenArrow Détails


greenArrow Consulter ci-dessous une sélection des principales ressources :

greenArrow Vous pouvez consulter :

Termes, expressions, désignations ou symboles utilisés dans une science en particulier, une discipline ou dans un domaine couvrant un sujet spécialisé. [Traduction effectuée avant 2008]

N1-SUPERVISEE
De l'atome à l'humain : à la racine des mots scientifiques
https://www.fun-mooc.fr/courses/lorraine/30001S02/session02/about
Fin d'inscription : 02 sept 2016 Début du Cours : 08 août 2016 Fin du cours : 08 sept 2016 Effort estimé : 04:00 h/semaine À propos du cours Quand on fait des études de sciences et de santé, on doit assimiler des milliers de mots. Ces mots sont fabriqués au moyen d’un certain nombre de briques, dont le nombre est limité, et qui sont faciles à reconnaître. Le but du cours est de vous familiariser avec ces briques et aussi avec leur mode d’assemblage, afin que, devant un mot que vous n’avez encore jamais vu, vous soyez capable de le décomposer et d’en déduire le sens grâce aux connaissances que vous aurez acquises. Ce cours en ligne gratuit porte donc sur l’étymologie du vocabulaire scientifique et médical. Il s’adresse aux lycéens se préparant à la PACES, aux formations paramédicales, aux études scientifiques, aux STAPS... Il s’adresse également aux étudiants de ces différentes filières, ainsi qu’à toute personne intéressée par l’étymologie. De plus, ce MOOC offre une préparation supplémentaire, car les mots et les étymons vous feront découvrir des nouvelles disciplines scientifiques que vous ne connaissez peut-être pas encore : l’anatomie, la biologie cellulaire, la biochimie ou l’embryologie par exemple.
2016
false
false
false
FUN - France Université Numérique
France
français
terminologie comme sujet
formation en ligne ouverte à tous
science

---
N1-VALIDE
Prescription en DCI - Règles opérationnelles pour la prescription en DCI dans la pratique médicale et pharmaceutique et dans le dossier médical électronique
http://www.afmps.be/sites/default/files/downloads/Note%20DCI%20%202016%20-%20stup%C3%A9fiants.pdf
Il n’est pas facile de déterminer quels principes peuvent être appliqués pour définir, de manière cohérente, des ensembles univoques (groupes) de médicaments originaux et de génériques qui puissent être regroupés sous la même prescription en DCI. C’est pourquoi, jusqu’à présent, on s’était peu occupé de la réalisation de ce nouveau mode de prescription dans le logiciel médical. De plus, il n’existait jusqu’ici aucune référence officielle que l’on puisse invoquer pour effectuer et exécuter une prescription en DCI...un processus de travail pratique a été mis en place pour établir des « groupes DCI » univoques, avec des spécifications correspondantes, à intégrer dans les logiciels médicaux et pharmaceutiques et in fine dans la source authentique des médicaments...
2016
false
false
false
AFMPS - Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé
Belgique
français
Belgique
ordonnances médicamenteuses
médicaments génériques
Dénomination commune
recommandation pour la pratique clinique
recommandation professionnelle
équivalence thérapeutique
dossiers médicaux électroniques
terminologie comme sujet
substitution de médicament
Problème de substitution du produit

---
N1-VALIDE
Publication du rapport de la phase 2 – Diagnostic dans la cadre de l'étude sur la mise en œuvre de terminologies de référence pour le secteur santé-social
http://esante.gouv.fr/actus/interoperabilite/publication-du-rapport-de-la-phase-2-diagnostic-dans-la-cadre-de-l-etude-sur
http://esante.gouv.fr/sites/default/files/asset/document/20150504_etude_terminos_phase2_diagnostic.pdf
L’ASIP Santé publie le rapport de la phase 2 – « Diagnostic » de l’Etude sur la mise en œuvre de terminologies de référence pour le secteur santé-social. C'est la Délégation à la stratégie des systèmes d'information de santé (DSSIS) qui a confié en mars 2014 à l'ASIP Santé la réalisation de cette étude afin d’instruire le sujet de l’interopérabilité sémantique et des terminologies de référence dans ses dimensions de gouvernance, d’implémentation et d’usage, mais aussi sur le plan de l’organisation des contributions françaises à la normalisation.
2015
false
false
false
ASIP Santé - Agence des systèmes d'information partagés de santé - Groupement d’intérêt public
France
français
terminologie comme sujet
rapport
systematized nomenclature of medicine (USA)

---
N1-VALIDE
Sièges pouvant être adaptés sur un châssis à roulettes
http://www.has-sante.fr/portail/jcms/c_2062309/fr/sieges-pouvant-etre-adaptes-sur-un-chassis-a-roulettes
http://www.has-sante.fr/portail/jcms/c_2062313/fr/evaluation-des-sieges-coquilles-de-serie-avis-du-8-septembre-2015
http://www.has-sante.fr/portail/jcms/c_2062314/fr/evaluation-des-sieges-de-serie-modulables-et-evolutifs-avis-du-8-septembre-2015
Des nouvelles conditions de prise en charge des « Sièges pouvant être adaptés sur un châssis à roulettes » ont été définies par la HAS dans le cadre de la révision des catégories homogènes de produits. Deux catégories de sièges étaient concernées par cette révision : - « Siège coquille de série »; - « Siège de série modulable et évolutif ». Compte tenu de l’absence de données de littérature exploitables sur cette thématique, l’évaluation s’est essentiellement appuyée sur l’expertise d’un groupe de travail multidisciplinaire et les données techniques fournies par les industriels.
2015
false
false
false
HAS - Haute Autorité de Santé
France
français
évaluation technologique
Siège coquille moulé de série adaptable sur un châssis à roulettes avec cales de maintien auto-accrochables
Siège coquille moulé de série adaptable sur un châssis à roulettes, modèle simple
terminologie comme sujet
équipement et fournitures
personnes handicapées

---
N1-VALIDE
Sièges moulés (corsets-sièges)
http://www.has-sante.fr/portail/jcms/c_2062373/fr/sieges-moules-corsets-sieges
http://www.has-sante.fr/portail/jcms/c_2062390/fr/corsets-sieges-avis-du-8-septembre-2015
Les évolutions majeures introduites à la nomenclature des sièges moulés portent sur les points suivants : - la définition des indications de prise en charge ainsi que la place dans la stratégie ; - la modularité à tous les niveaux du siège moulé de la nomenclature ; - la définition des spécifications techniques minimales ainsi que des différents modules composant le siège, en fonction des zones anatomiques concernées ; - la précision des conditions de prescription et d’utilisation
2015
false
false
false
HAS - Haute Autorité de Santé
France
français
évaluation technologique
posture
orthèses de maintien
terminologie comme sujet
siège moulé

---
N3-AUTOINDEXEE
Nomenclature
http://www.univ-brest.fr/S_Commun/Biblio/ANATOMIE/Web_anat/Thorax/Poumon/Nomenclature.htm
Université de Bretagne Occidentale (UBO) - Brest
Brest
France
figure
terminologie comme sujet

---
N1-VALIDE
Dispensation au vu d'une prescription libellée en dénomination commune
http://www.legifrance.gouv.fr/affichCodeArticle.do?idArticle=LEGIARTI000006915239&cidTexte=LEGITEXT000006072665
Sans préjudice des dispositions des articles R. 5132-4 et R. 5132-29, une prescription libellée en dénomination commune en application de l'article L. 5125-23 et telle que définie à l'article R. 5121-1 comporte au moins : 1 Le principe actif du médicament désigné par sa dénomination commune ; 2 Le dosage en principe actif ; 3 La voie d'administration et la forme pharmaceutique...
2014
false
false
false
Legifrance
France
français
texte législatif
ordonnances médicamenteuses
préparations pharmaceutiques
terminologie comme sujet

---
N1-VALIDE
Publication pour commentaires du premier volet de l’étude sur la mise en œuvre de terminologies de référence pour le secteur santé-social en France
http://esante.gouv.fr/actus/interoperabilite/publication-pour-commentaires-du-premier-volet-de-l-etude-sur-la-mise-en
http://esante.gouv.fr/sites/default/files/asip_etude_terminologies_phase_1.pdf
L’ASIP Santé publie aujourd’hui pour commentaires le premier livrable de « l’Etude sur la mise en œuvre de terminologies de référence pour le secteur santé-social en France », étude que lui a confiée la Délégation à la Stratégie des Systèmes d’Information de Santé (DSSIS) au mois de mars 2014. Sous-titré « Fondamentaux et premier inventaire », ce document dresse un premier inventaire des terminologies de référence disponibles pour le secteur santé-social, et pose les fondamentaux sur lesquels s’appuieront les étapes suivantes de l’étude.
2014
false
false
false
ASIP Santé - Agence des systèmes d'information partagés de santé - Groupement d’intérêt public
France
français
terminologie comme sujet

---
N1-VALIDE
Evaluation des implants du rachis (cage intersomatique, cale métallique interépineuse, coussinet, implant d'appui sacré)
http://www.has-sante.fr/portail/jcms/c_1517325/fr/evaluation-des-implants-du-rachis-cage-intersomatique-cale-metallique-interepineuse-coussinet-implant-dappui-sacre
http://www.has-sante.fr/portail/jcms/c_1517377/fr/rapport-d-evaluation-des-implants-du-rachis
Les objectifs de ce travail étaient la réévaluation des implants du rachis afin de : - déterminer les indications des implants du rachis ; - évaluer leur service rendu par indication ; - définir leur place dans la stratégie thérapeutique ; - caractériser les spécifications techniques conditionnant le service rendu, afin d'éviter les erreurs de codification et clarifier les dispositifs entrant sous la description générique actuelle ; - proposer une nomenclature actualisée, en fonction de la forme et de la composition des dispositifs ; - estimer leur population cible ; - définir les attentes de la CNEDiMTS pour les études présentées lors des demandes d'inscription sous nom de marque ; - définir les modalités d'utilisation et de prescription à envisager pour l'inscription des produits sur la LPPR.
2013
false
N
HAS - Haute Autorité de Santé
Paris
France
français
évaluation technologique
arthrodèse vertébrale
ostéosynthese intramedullaire
déplacement de disque intervertébral
dégénérescence de disque intervertébral
traumatisme du rachis
prothèses et implants
Rachis, cale metallique inter-epineuse
Rachis, coussinet
Rachis, cage intersomatique ou equivalent
Rachis, implant d'appui sacre
terminologie comme sujet

---
N1-VALIDE
MeSH bilingue français-anglais (Le)
http://mesh.inserm.fr/mesh/
consultation du MeSH, recherche simple, recherche guidée, navigation dans l'arborescence, nouveautés, listes des termes particuliers
false
false
false
INSERM - Institut National de la Santé et de la Recherche Médicale
Paris
France
français
anglais
Medical Subject Headings
terminologie comme sujet
vocabulaire contrôlé
terminologie

---
N1-VALIDE
Thesaurus Santé Publique
version 4
http://asp.bdsp.ehesp.fr/Thesaurus/
accès thématique, moteur de recherche interne permettant un accès par terme
false
N
BDSP
France
français
vocabulaire contrôlé
santé publique
terminologie comme sujet
terminologie

---
N1-VALIDE
CCAM
Classification Commune des Actes Médicaux
http://www.ccam.sante.fr/
http://ccam.ameli.fr/
http://www.ameli.fr/accueil-de-la-ccam/index.php
formation en cours, support de formation (diaporama de formation, exercices de codage et corrigés), questions / réponses (codage des actes, organisation de la formation, utilisation de la CCAM dans le cadre du PMSI et de la tarification, questions sur les développements informatiques)
false
N
AMELI - Assurance Maladie En Ligne
France
français
terminologie comme sujet
vocabulaire contrôlé
pratique professionnelle
groupes homogènes de malades
classification
healthcare common procedure coding system (USA)
terminologie

---
N1-SUPERVISEE
Informatique Médicale & Technologies de l'information et de la communication APP ; Serveur terminologique CISMeF
http://www-sante.univ-rouen.fr/breeze/SDserveur/index.htm
objectifs de ST CISMeF, généralités, démonstration de ST CISMeF, conclusions ST CISMeF ; non daté
false
N
2eme cycle / master
Université de Rouen, Faculté de Médecine-Pharmacie
Rouen
France
français
terminologie comme sujet
apprentissage basé sur la résolution de problèmes
sciences de l'information
informatique médicale
matériel d'enseignement audio-visuel
cours

---
N1-VALIDE
HTA Glossary
projet d'adaptation en français du glossaire d'INAHTA-HTAi
http://etmis.org/
Le domaine de l'évaluation des technologies est relativement récent et en évolution constante et, comme dans nombre de publications scientifiques, il se trouve marqué par la prédominance de l'anglais. Il s'ensuit que la terminologie française pose problème, dans la mesure où les différentes notions sont traduites de façons fort diverses par différentes personnes. Il devient donc nécessaire de répertorier les différents termes français en usage dans le domaine et choisir la meilleure proposition, en tenant compte à la fois de la clarté de l'énoncé et de la fréquence de l'usage français des mots
false
N
AETMIS - Agence d'Evaluation des Technologies et des Modes d'Intervention en Santé
Canada
espagnol
anglais
français
évaluation de la technologie biomédicale
vocabulaire contrôlé
statistiques comme sujet
terminologie comme sujet
économie
bioéthique
organisations et économie des soins de santé
terminologie

---
N1-VALIDE
InterSTIS
http://www.interstis.org/
L'objectif du projet InterSTIS est de fournir à tous les acteurs du système d'information de santé (professionnels de santé, étudiants, mais aussi patients et leur famille) un meilleur accès à ce système grâce à une interopérabilité sémantique des terminologies de santé francophones
false
N
France
français
terminologie comme sujet
systematized nomenclature of medicine (USA)
Medical Subject Headings
classification internationale des maladies
systèmes d'information
structure recherche

---
N1-VALIDE
IATE - La base de données terminologique multilingue de l'Union européenne
http://iate.europa.eu/
IATE contient la terminologie et le jargon spécifiques de l'Union européenne ainsi que des termes relevant de toutes sortes de domaines, tels que le droit, l'agriculture, les technologies de l'information et bien d'autres.
false
N
Commission Européenne
France
français
terminologie comme sujet
Europe
base de données
dictionnaire médical

---
N1-SUPERVISEE
Chimie - Chimie organique - Nomenclature
http://unf3s.cerimes.fr/media/paces/Grenoble_1112/peuchmaur_marine/peuchmaur_marine_p03/peuchmaur_marine_p03.pdf
http://unf3s.cerimes.fr/media/paces/Grenoble_1112/peuchmaur_marine/peuchmaur_marine_p03/index.htm
Méthode pour nommer un composé organique; Nommer une molécule; Représenter une molécule citée. Exercices.
2012
false
true
false
true
PACES / bac 1
UNF3S - Université Numérique Francophone des Sciences de la Santé et du Sport
France
français
cours
structure moléculaire
matériel d'enseignement audio-visuel
chimie organique
terminologie comme sujet

---
N1-SUPERVISEE
Vocabulaire de la chimie pharmaceutique (liste de termes, expressions et définitions adoptés)
http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do;jsessionid=?cidTexte=JORFTEXT000026197538&dateTexte=&oldAction=rechJO&categorieLien=id
Termes et définitions, table d'équivalence.
2012
false
true
false
Legifrance
France
terminologie comme sujet
texte législatif
dictionnaire médical
chimie pharmaceutique

---
N1-SUPERVISEE
Vocabulaire de la biologie
Commission générale de terminologie et de néologie
http://www.education.gouv.fr/pid25535/bulletin_officiel.html?cid_bo=60704
Liste du 10-6-2012 - J.O. du 10-6-2012. Termes et définitions.
2012
false
true
false
Ministère de l'Éducation nationale, de l'Enseignement supérieur et de la Recherche
France
dictionnaire médical
terminologie comme sujet
biologie

---
N1-VALIDE
Coussins d'aide au positionnement - Révision ligne générique
http://www.has-sante.fr/portail/jcms/c_1031317/coussins-d-aide-au-positionnement-08-mars-2011-2713-avis
http://www.has-sante.fr/portail/jcms/c_1031597/coussins-de-serie-de-positionnement-08-mars-2011-2713-avis
Coussins de série de positionnement des hanches et des genoux pour patients polyhandicapés, en position allongée ; Escarres, accessoires, coussin de décharge du talon, des coudes ou des genoux
2011
false
N
HAS - Haute Autorité de Santé
Paris
France
français
terminologie comme sujet
escarre
personnes handicapées
Sous-section 3 : Coussins de série de positionnement
Sous-section 2 : Dispositifs médicaux d'aide à la prévention des escarres
dispositifs de protection
information scientifique et technique

---
N3-AUTOINDEXEE
Vers un modèle de recherche d'information multi-terminologique des documents biomédicaux
http://www.irit.fr/~Duy.Dinh/papers/SIIM/SIIM2011_Duy_Dinh_Lynda_Tamine.pdf
2011
documents comme sujet
mémorisation et recherche des informations
extraction des données
terminologie comme sujet
recherche biomédicale

---
N3-AUTOINDEXEE
Guide terminologique de l'ONUSIDA
http://www.unaids.org/en/media/unaids/contentassets/documents/unaidspublication/2011/JC2118_terminology-guidelines_fr.pdf
2011
false
true
false
ONUSIDA / UNAIDS
France
français
terminologie
Terminologie
terminologie comme sujet
précis

---
N1-SUPERVISEE
Gliomes grade II OMS
classification, caractéristiques biologiques et évolution clinique
http://campus.neurochirurgie.fr/IMG/pdf/gliomes_grade_ii.pdf
astrocytomes, oligodendrogliomes, oligoastrocytomes ; étude de marqueurs génétiques dans les tumeurs oligodendrogliales : expérience lilloise ...
2011
true
N
Campus numérique de Neurochirurgie
Limoges
France
français
cours
évolution biologique
gliome
signes et symptômes
Organisation Mondiale de la Santé
gliome
neurochirurgie
terminologie comme sujet
gliome

---
N1-SUPERVISEE
Gliomes de l'adulte
http://campus.neurochirurgie.fr/IMG/pdf/gliomes_anat_path_.pdf
nomenclature générale des tumeurs nerveuses, nomenclature OMS
2011
true
N
Campus numérique de Neurochirurgie
Limoges
France
français
cours
adulte
gliome
neurochirurgie
image
tumeurs neuroépitheliales
terminologie comme sujet
gliome

---
N1-VALIDE
Priorité à la DCI entre soignants et patients
Petit manuel de Pharmacovigilance et Pharmacologie clinique
http://www.prescrire.org/Fr/101/325/47338/0/PositionDetails.aspx
La dénomination commune internationale (DCI) est promue depuis longtemps par la revue Prescrire comme un outil au service du bon usage du médicament.Employée comme langage commun par les patients et les soignants, elle libère des pressions commerciales et redonne à chacun son rôle : le prescripteur peut se concentrer sur la prise en charge des patients, le pharmacien sur l'adaptation et le suivi des traitements médicamenteux, et le patient sur l'utilisation bien comprise de médicaments qu'il connaît mieux...
2011
false
false
false
Prescrire
France
français
information sur le médicament
terminologie comme sujet
préparations pharmaceutiques
ordonnances médicamenteuses

---
N3-AUTOINDEXEE
Terminologie des troubles fonctionnels du bas appareil urinaire : adaptation française de la terminologie de l'International Continence Society
http://www.urofrance.org/fileadmin/documents/data/PU/2004/PU-2004-00141103/TEXF-PU-2004-00141103.PDF
2010
Urofrance - Association Française d'Urologie
France
recommandation
terminologie comme sujet
troubles de l'adaptation
sulfure de baryum
troubles mictionnels
voies urinaires

---
N3-AUTOINDEXEE
Nomenclatures et règles de codage (Session A1)
http://www.canal-u.tv/producteurs/universite_victor_segalen_bordeaux_2_dcam/dossier_programmes/colloques/congres_adelf_emois_2010/nomenclatures_et_regles_de_codage
2010
2eme cycle / master
Canal U
France
matériel d'enseignement audio-visuel
menstruation
codage clinique
terminologie comme sujet

---
N1-VALIDE
Evaluation des orthèses de membre supérieur
http://www.has-sante.fr/portail/jcms/c_999528/evaluation-des-ortheses-de-membre-superieur
http://www.has-sante.fr/portail/jcms/c_937504/rapport-d-evaluation-des-ortheses-de-membre-superieur
L'objectif de ce travail est de réévaluer les orthèses de membre supérieur inscrites sur la Liste des produits et prestations remboursables (LPPR), afin notamment de : * s'assurer du bien fondé de leur remboursement, * définir les indications et les situations cliniques d'utilisation des différents types d'orthèses de membre supérieur ; * réévaluer l'intérêt des orthèses de membre supérieur ; * déterminer les conditions d'utilisation et de prescription ; * définir les modalités d'inscription des produits sur la LPPR et décrire, le cas échéant, les spécifications techniques auxquelles doivent répondre les orthèses de membre supérieur inscrites sur la LPPR.
2010
false
N
HAS - Haute Autorité de Santé
Paris
France
français
orthèses
membre supérieur
rhumatismes
Confection d'une orthèse dynamique de 2 doigts avec 2 éléments moteurs
orthèses
terminologie comme sujet
Confection d'une orthèse statique de 2 doigts
Confection d'une orthèse statique de 3 doigts ou plus
Confection d'une orthèse dynamique de 3 doigts ou plus avec 3 éléments moteurs
Confection d'une orthèse statique d'un doigt
Confection d'une orthèse statique antébrachiophalangienne
Confection d'une orthèse non articulée brachioantébrachiale
Confection d'une orthèse dynamique carpométacarpienne et/ou métacarpophalangienne avec 2 éléments moteurs
Confection d'une orthèse articulée brachioantébrachiale
Confection d'une orthèse dynamique carpométacarpienne et/ou métacarpophalangienne avec 3 éléments moteurs ou plus
Confection d'une orthèse dynamique carpométacarpienne et/ou métacarpophalangienne avec 1 élément moteur
Confection d'une orthèse statique de posture antébrachiométacarpienne
Confection d'une orthèse dynamique antébrachiométacarpienne avec 1 élément moteur
Confection d'une orthèse dynamique antébrachiométacarpienne avec 2 éléments moteurs
Confection d'une orthèse dynamique antébrachiophalangienne avec 1 élément moteur
Confection d'une orthèse dynamique antébrachiophalangienne avec 2 éléments moteurs
Confection d'une orthèse dynamique antébrachiométacarpienne avec 3 éléments moteurs ou plus
Confection unilatérale ou bilatérale de coussin d'abduction thoracobrachial
Confection d'une orthèse statique carpométacarpienne et/ou métacarpophalangienne
Confection d'une orthèse dynamique antébrachiophalangienne avec 3 éléments moteurs ou plus
évaluation technologique
résultat thérapeutique

---
N3-AUTOINDEXEE
Nomenclature des actes et services
http://www.sante.public.lu/fr/actualites/2010/10/cns-nomenclature/index.html
2010
Portail Santé - Grand-Duché de Luxembourg
Luxembourg
Luxembourg
information scientifique et technique
terminologie comme sujet

---
N1-SUPERVISEE
Nomenclature des Carbocycles et des Hétérocycles
http://unt-ori2.crihan.fr/unspf/2010_Lyon1_Radix_NomenclatureCarbocyclesHeterocycles.pdf
Exercices corrigés concernant la nomenclature des carbocycles et des hétérocycles.
2010
true
true
false
true
UNSPF - Université Numérique des Sciences Pharmaceutiques Francophones
France
problèmes et exercices
enseignement pharmacie
chimie organique
hydrocarbures cycliques
terminologie comme sujet
composés hétérocycliques

---
N3-AUTOINDEXEE
Chapitre 2 : Nomenclature des composés organiques - exercices complémentaires
http://unt-ori2.crihan.fr/unspf/2009_Lyon_Walchshofer_Nomenclature/2009_Lyon_Walchshofer_NomenclatureExercices.pdf
exercices et corrigés
2009
true
true
UNSPF - Université Numérique des Sciences Pharmaceutiques Francophones
France
composés organiques de l'or
terminologie comme sujet
problèmes et exercices
enseignement pharmacie
Nomenclature
exercice physique
asteraceae
pharmacie

---
N3-AUTOINDEXEE
Chapitre 2 : Nomenclature des composés organiques
http://unt-ori2.crihan.fr/unspf/2009_Lyon_Walchshofer_Nomenclature/2009_Lyon_Walchshofer_NomenclatureFilm/2009_Lyon_Walchshofer_NomenclatureFilm/index.htm
plan du cours: introduction: noms usuels et nomenclature systématique, principes de base de la nomenclature systématique, nomenclature des alcanes, nomenclature des alcènes, nomenclature des alcynes, nomenclature des alcanols (alcools), nomenclature des amines ( alcamines), nomenclature des aldéhydes et cétones, nomenclature des acides carboxyliques et dérivés, nomenclature des dérivés substitués du benzène, nomenclature des composés plurifonctionnels.
2009
true
true
UNSPF - Université Numérique des Sciences Pharmaceutiques Francophones
France
composés organiques de l'or
terminologie comme sujet
cours
enseignement pharmacie
580.7 - Enseignement, étude, recherche et sujets connexes en relation avec les plantes
asteraceae
Nomenclature
pharmacie

---
N3-AUTOINDEXEE
Nomenclature des carbo- et hétérocycles
http://unt-ori2.crihan.fr/unspf/2009_Lyon_Walchshofer_NomenclatureCarboHeterocycles/2009_Lyon_Walchshofer_NomenclatureCarboHeterocyclesCours.ppt
diaporama : plan du cours: définitions, carbocyles, composés monohétérocycliques, composés bishétérocycliques à nomenclature adaptée des carbocycles, composés bishétérocycliques à nomenclature spécifique.
2009
true
false
false
true
UNSPF - Université Numérique des Sciences Pharmaceutiques Francophones
France
composés hétérocycliques
terminologie comme sujet
cours
enseignement pharmacie
615.3 - Médicaments d'origine organique
Nomenclature
pharmacie

---
N3-AUTOINDEXEE
Chapitre 2 : Nomenclature des composés organiques
http://unt-ori2.crihan.fr/unspf/2009_Lyon_Walchshofer_Nomenclature/2009_Lyon_Walchshofer_NomenclatureCours.pdf
plan du cours: introduction: noms usuels et nomenclature systématique, principes de base de la nomenclature systématique, nomenclature des alcanes, nomenclature des alcènes, nomenclature des alcynes, nomenclature des alcanols (alcools), nomenclature des amines ( alcamines), nomenclature des aldéhydes et cétones, nomenclature des acides carboxyliques et dérivés, nomenclature des dérivés substitués du benzène, nomenclature des composés plurifonctionnels.
2009
true
true
UNSPF - Université Numérique des Sciences Pharmaceutiques Francophones
France
composés organiques de l'or
terminologie comme sujet
cours
enseignement pharmacie
580.7 - Enseignement, étude, recherche et sujets connexes en relation avec les plantes
asteraceae
Nomenclature
pharmacie

---
N3-AUTOINDEXEE
Arrêté du 24 août 2009 portant nomination du haut fonctionnaire chargé de la terminologie et de la néologie au ministère de la santé et des sports
http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000021014788&dateTexte=&categorieLien=id
2009
Legifrance
France
texte législatif
groupes professionnels
santé
terminologie comme sujet
sports

---
N1-VALIDE
Nomenclature internationale des différents types d'anticorps monoclonaux
http://www.rmlg.ulg.ac.be/aboel.php?num_id=1885&langue=FR
L'éventail des anticorps (Ac) monoclonaux («mab» pour «monoclonal antibodies») s'est considérablement agrandi au cours des deux dernières décennies. On est progressivement passé des Ac murins («o-mab») aux Ac chimériques murins-humains («xi-mab»), puis aux Ac humanisés («zu-mab») et, enfin, aux Ac entièrement humains («u-mab»). Pour facilement distinguer l'origine des Ac monoclonaux utilisés en clinique, une nomenclature internationale a été adoptée, utilisant un suffixe spécifique en fonction de la source/origine de l'Ac, précédé d'une syllabe correspondant à la cible thérapeutique. Le développement de nouveaux Ac monoclonaux a visé à en améliorer la pharmacocinétique (plus longue demi-vie d'élimination), la pharmacodynamie (meilleure efficacité grâce à une plus forte affinité pour le récepteur humain) et la tolérance (moins de réactions antigéniques et immunogéniques). Ces progrès ont pu être réalisés grâce au perfectionnement des techniques d'ingénierie moléculaire
2009
false
O
Revue Médicale de Liège
Belgique
français
terminologie comme sujet
anticorps monoclonaux
recommandation pour la politique de santé

---
N1-VALIDE
Directives pour la traduction de l'ICNP
http://www.icn.ch/images/stories/documents/pillars/Practice/icnp/icnp_translation_guidelines_fr.pdf
Sur la base des expériences de traduction accumulées, et compte tenu du fait que de nouvelles versions de l'ICNP devront être mises au point, le Conseil international des infirmières (CII) a estimé nécessaire d'édicter les présentes directives pour la traduction. Ces directives ont été préparées à partir de la littérature sur ce sujet et des leçons tirées du processus de traduction de l'ICNP . Elles ont pour objet de donner un cadre de travail cohérent aux infirmières et à toute personne se lançant dans la traduction de l'ICNP
2008
false
N
CNI Conseil - International des Infirmières
Suisse
français
terminologie comme sujet
soins infirmiers
vocabulaire contrôlé
recommandation

---
N3-AUTOINDEXEE
Nomenclature pour la description des mutations et autres variations de séquence
http://atlasgeneticsoncology.org/Educ/NomMutID30067FS.html
2008
Atlas of Genetics and Cytogenetics in Oncology and Haematology
Le Mans
France
cours
mutation
terminologie comme sujet

---
N3-AUTOINDEXEE
Rapport du groupe de travail chargé d'élaborer une nomenclature des préjudices corporels
Jean-Pierre Dintilhac
http://www.ladocumentationfrancaise.fr/rapports-publics/064000217/index.shtml
2006
La Documentation Française
Paris
France
rapport
rapport (information)
comités consultatifs
terminologie comme sujet
corps humain
charge de travail

---
N1-VALIDE
WHO Adverse Reaction Terminology WHO-ART : Terminologie des Effets Indésirables
Cours Francophone Inter pays de Pharmacovigilance
http://www.who.int/medicines/areas/quality_safety/safety_efficacy/trainingcourses/1TeminologieEI.pdf
Terminologie qui regroupe l'ensemble des termes acceptés pour coder les informations cliniques ou biologiques se rapportant au traitement médical...
2005
false
N
OMS - Organisation Mondiale de la Santé
Genève
Suisse
français
terminologie comme sujet
effets secondaires indésirables des médicaments
information sur le médicament
effets secondaires indésirables des médicaments

---
N3-AUTOINDEXEE
Les réactions de transfert de ligands
1. Notions de base ; Phénoménologie ; Nomenclature des complexes ; Formule d'un complexe ; Dénomination ; La liaison chimique dans les complexes ; 2. Classification des ligands ; Types de ligands ; Distincion par le nombre de liaisons ; Les ligands chélatants ; Les ligands pontants ; Les ligands ambidentés ; Liste des ligands ; Quelques ligands unidentés ; Quelques exemples de ligands bidentés ; Quelques exemples de ligands tridentés ; Quelques exemples de ligands tétradentés ; Quelques exemples de ligands hexadentés ; 3. Isomérie ; Isomérie structurale ; Stéréo-isomérie ; Isomérie géométrique ; Isomérie optique ; 4. Formation des complexes ; Substitution par étape ; Diagramme de distribution ; Propriétés des complexes ; Stabilité des complexes ; Thermodynamisme ; Cinétique ; Effet chélate ; Effet macrocyclique ; Dosage complexométrique ; Concurrence à la complexation ; Concurrence entre H3O et Mn ; Concurrence entre L et OH- 5. Cations et ligands ; Caractérisation des cations ; Caractérisation des ligands ; 6. Dissolution des sels ; Le produit de solubilité ; Concentration des ions en équilibre avec le solide ; Précipitation, effet des ions communs ; Dissolution des solides peu solubles 7. Potentiel des complexes 8. Importance biochimique ; Porphyrine ; Hème ; Chlorophylle ; Corrine ; Catalyse ; Enzymes contenant du zinc ; Substances contenant Mg2 et Ca2 ; Désintoxication ; Chimiothérapie
http://chimge.unil.ch/Fr/complexes/1cpx0.htm
2005
UNIL Université de Lausanne
Lausanne
Suisse
cours
Nomenclature
cations
hème
chlorophylle
zinc
marketing
sphincter inférieur de l'oesophage
isomérie
classification
enzymes
précipitation chimique
cinétique
solubilité
bidens
terminologie comme sujet
porphyrines
stabilité de médicament
propriété
ligands
biochimie

---
Courriel
28/11/2016


[Accueil] [Haut de page]

© CHU de Rouen. Toute utilisation partielle ou totale de ce document doit mentionner la source.