Où consulter le MeSH ?

La réponse dépend bien sûr des besoins en termes d’information.
Voici, un tableau de différents outils de consultation (en ligne et gratuits) du thésaurus MeSH (Medical Subject headings). La liste n’est certainement pas exhaustive et ne rend pas compte de tous les aspects, notamment certaines particularités d’interrogation.
Les colonnes "opérateurs booléens" et "qualificatifs" servent à décrire la possibilité de construire des équations de recherche complexes pour interroger les bases de données.
Le nom des différents éditeurs apparait au survol des liens.

Serveur Terminologie

Autres terminologies

Langues

Liens vers BDD

Opérateurs booléens

Qualificatifs

Remarques

HONselect

 

FR ENG SPA GER POR

HON, PubMed, clinical trials

Non

?

 

MeSH bilingue français-anglais

 

FR ENG

Doc’CISMeF, PubMed

Non

Non

Traduction de l’Inserm

MeSH browser

 

ENG

Non

MeSH "officiel" Annotations pour les indexeurs

MeSH database

 

ENG

PubMed

Oui

Oui*

*tirés de MEDLINE et non des règles du MeSH

Term Finder
UMLS
ENG
NLM Gateway (23 bases)
Oui
Oui
Accès : cliquer sur "Term Finder" en haut à gauche de l’écran

Terminologie CISMeF

CISMeF

FR ENG

Doc’CISMeF PubMed

Non

Oui

options de recherche : pondération et types de ressources

TermSciences

PASCAL et FRANCIS,  INRA,  BDSP, Thesaulangue, Cemagref

FR ENG SPA GER

Google, BDSP, PubMed, Scirus, Google Scholar, Inist, in-extenso.org

Non*

Non

Navigation graphique

*Interrogation avancée : choix des synonymes (OU), ajout de termes en recherche libre (ET)

Virtual Health Library

DeCS

ENG POR SPA

LILACS, MEDLINE, Cochrane Library, SciELO, ADOLEC, BBO, BDENF , DESASTRES, HISA, HOMEOINDEX, LEYES, MEDCARIB, REPIDISCA, PAHO, WHOLIS

Oui

Oui

Construction "graphique" des équations, pas d’opérateur NOT
Voir aussi Global Health Libray

6 réflexions au sujet de « Où consulter le MeSH ? »

  1. Merci pour ce tableau récapitulatif bien utile pour tous ceux qui ont à utiliser le MeSH.
    En voyant cela une question me brûle les lèvres : à quand la possibilité d’utiliser des opérateurs booléens dans l’accès terminoligie de CISMeF ? Avec cette possibilité cela deviendrait LA référence incontournable pour tous les francophones.

  2. Rien n’est prévu pour l’instant. Un tel développement pose beaucoup de problèmes d’ergonomie et de fonctionnalité. Comment gérer les parenthèses de façon intuitive pour les utilisateurs, par exemple ?
    Nous préférons, pour l’instant, ne pas proposer une nouvelle fonction à la terminologie qui ne serait qu’à moitié aboutie.

  3. Merci pour le tableau.
    Je suis toutefois étonnée que vous ayez utilisé la même grille pour étudier des outils strictement de consultation d’un vocabulaire, comme par ex Termscience ou le MeSH Browser, et des outils de consultation qui vise à permettre une interrogation des bases comme Virtual Health Library, TermFinder ou MeSH Database. Il est normal pour les outils de consultation de ne pas trouver d’opérateur booléen (pourquoi faire ?), alors que dans les autres, ces opérateurs devraient effectivement s’y trouver, non pas pour consulter le MeSH mais pour élaborer la requête. A l’exception notable de Cismef et du MeSH Inserm ;-)) Dalb

  4. Tout ces outils permettent de trouver un descripteur MeSH et sa définition, c’est le point commun qui permet de les rassembler dans un même tableau.
    Le MeSH Browser est le seul outil à ne pas proposer de lien vers une base de données, la présence ou non d’opérateurs booléens et des qualificatifs y est effectivement sans objet, je remplace « non » par « – » dans le tableau.
    Tous les autres outils permettent la recherche d’informations.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *